Лекции и книги Александра Хакимова

Бог – всепривлекающее живое существо, обладатель этого мира. Он создает великое разнообразие энергий и форм, чтобы человек наслаждался своей свободой выбора. Но, когда человек исчерпает все свои попытки быть счастливым, он постепенно поймет, что Бог – это его самый лучший выбор.

"Карма" А.Г.Хакимов

Махабхарата. Глава двадцатая "Унижение Драупади". Часть 2


Махабхарата. Глава двадцатая "Унижение Драупади". Часть 2

Драупади плакала, обхватив голову руками. Ее мужья бросали яростные взоры на ухмыляющегося Дурьйодхану, однако патриархи Куру по-прежнему хранили молчание.

Тогда поднялся и заговорил сын Дхритараштры Викарна:

– О цари, ответьте же наконец Драупади. Если мы не решим вопроса, поставленного перед нами в царском собрании, то все отправимся в ад. Дхритараштра, Бхишма, Видура – вы старшие из Куру, почему же вас не слышно? Почему молчат Дрона и Крипа? Здесь собрались цари со всех концов света, так давайте забудем о старой вражде и ненависти и подумаем вместе, какой ответ мы дадим Драупади.

Викарна окинул взглядом собрание, но никто не решился сказать ни слова. Он продолжал взывать к сидящим перед ним царям и царевичам с просьбой ответить на вопрос Драупади: была ли она проиграна в кости или нет? стала ли она рабыней Кауравов?

Накрывшая огромный зал тишина прерывалась лишь рыданиями Драупади. Так прошла еще одна мучительная минута, и опять заговорил Викарна:

– Раз никто не хочет отвечать, то я сам скажу, что, по моему мнению, следует считать справедливым и подобающим решением. О лучшие из мужей, говорится, что цари легко падают жертвой четырех пороков: охоты, пьянства, разврата и азартных игр. Человек, находящийся во власти этих пороков, живет, не помня о добродетели. А потому поступки, совершенные под воздействием этих грехов, нельзя воспринимать всерьез и равнять их с теми, что совершены в здравом рассудке. Потеряв голову от азарта, подстрекаемый нечестивцем Шакуни, Юдхиштхира объявил царевну своей ставкой. Но она принадлежит всем Пандавам и проиграна была уже после того, как Юдхиштхира проиграл себя. Кроме того, Юдхиштхира вел игру отнюдь не по доброй воле. Напротив, он был вынужден явиться по приглашению царя, который обязал его вступить в этот бесчестный поединок. Исходя из сказанного, я могу утверждать, что Драупади не была проиграна.

Викарна сел, вызвав своими словами шум и волнение в зале. Все в собрании рукоплескали ему и с осуждением говорили о Шакуни.

Но тут вскочил с места Карна и, размахивая огромными руками, потребовал тишины. Его гневный голос загремел, заглушая все остальное:

– О Викарна, в этом собрании мне довелось услышать немало непристойных вещей, и твои слова не исключение. Твой гнев поглотит тебя, подобно огню, охватившему сухое бревно. Посмотри: все славные мужи рода Куру хранят молчание. Это означает, что они считают справедливой ту игру, в которой мы выиграли у Пандавов дочь Друпады. Ты еще молод и неопытен. Лишь этим можно объяснить твою злобную выходку – не зная законов морали, ты говоришь глупости. Юдхиштхира поставил и проиграл ее в честной игре – какие могут быть сомнения?

Карна, так же, как и Дурьйодхана, не мог забыть унижения, которое он испытал, когда Драупади отказала ему, не позволив участвовать в сваямваре. Боль от этого отказа продолжала терзать его сердце. «Что ж, – думал он, – гордячка получила наконец по заслугам».

Повернувшись лицом к собранию, он стал доказывать, что, приведя Драупади в общий зал полураздетой, в одном домашнем платье, Кауравы не совершили ничего предосудительного. В конце концов она уже была женой пятерых мужчин. О какой добродетели могла идти речь? По его мнению, Драупади следовало считать нецеломудренной. Он вытянул руку и указал на царевну:

– Такой женщине особо не повредит, даже если ее выставить перед всеми обнаженной. В конце концов, сейчас она принадлежит Кауравам и потому должна покорно выполнять все, что они ей ни прикажут. Духшасана, почему бы тебе не снять с нее сари? А заодно и царские одеяния с Пандавов – они ведь больше не цари.

Связанные законом чести, Пандавы медленно сняли с себя верхнюю одежду и бросили ее перед собой. Сидя неподвижно, они молча наблюдали за тем, как Духшасана подошел к причитающей Драупади. Каурав взялся за край ее одежды и с силой потянул на себя. Драупади крепко держалась за сари, безуспешно пытаясь защититься. Но разве могла ее сила сравниться с силой Духшасаны? И она вновь обратила взор к мужьям. Очевидно было, что помочь ей они не в состоянии. Духшасана тянул все сильнее, а она, словно испуганная лань в когтях льва, бросала вокруг себя отчаянные взгляды. Оставалась только одна личность, которая могла спасти ее: Кришна.

Верховный Господь видел все и никогда не отказывал ей в прибежище. Драупади сосредоточила свои мысли на Кришне, воздела руки и закричала:

– О Говинда! О Кешава! О возлюбленный гопи и господин Вриндавана! О Джанардана, Ты устраняешь все беды. Я тону, захваченная океаном Куру. О Господь, о Душа Вселенной, о Творец мироздания! Спаси меня, сраженную горем, готовую лишиться чувств и погибнуть в этом безжалостном собрании!

За много йоджан оттуда, в Двараке, Кришна услышал жалобные мольбы Драупади. С помощью непостижимого могущества Он распространил Себя и поспешил на зов, в Хастинапур. Проявив мистическую силу, Кришна в ту же секунду проник во дворец собраний и, оставаясь невидимым для глаз, покрыл Драупади тканью, которой не было конца. Духшасана тянул и тянул ее за сари, но раздеть был не в силах: казалось, что сари стало бесконечно длинным. Изумленный царевич продолжал тянуть все сильнее, но Драупади оставалась по-прежнему одетой. Вскоре на полу образовался огромный ворох шелка.

Когда произошло это чудо, все видевшие его цари принялись прославлять Драупади и осыпать упреками Духшасану. Царевич вконец обессилел. Весь покрытый испариной, он опустился на пол, поняв, что ему не удастся раздеть жену Пандавов. Тогда Бхима вскочил на ноги и, высоко подняв руки, провозгласил громовым голосом:

– О цари земли! Выслушайте мои слова! Я хочу дать клятву, какой никто еще не давал и в будущем не даст. Если, встретившись однажды с этим презренным негодяем на поле битвы, я не разорву его грудь и не напьюсь его крови, то пусть я никогда не достигну обители предков.

Услышав страшную клятву Бхимы, цари разразились рукоплесканиями в его честь и вновь подвергли осуждению Духшасану. Поднялся невообразимый шум. Возмущенные крики «Позор! Позор!» раздавались со всех сторон.

На этот раз разволновавшееся собрание призвал к молчанию Видура. Повернувшись к Дхритараштре и Бхишме, он молвил:

– О ученые мужи, вы уклоняетесь от ответа на вопрос Драупади. Стало быть, в этом зале собрались враги благочестия. Человек в беде обращается к собранию добрых людей, подобно несчастному, преследуемому огнем пожара. Собрание обязано потушить этот пожар и словами истины и справедливости облегчить страдания просящего. Попавший в беду вопрошает о своих правах согласно закону чести и добродетели, и он не должен остаться без ответа. О царь, Викарна в соответствии со своим знанием и суждением предложил один ответ на вопрос Драупади. Теперь пришла твоя очередь отвечать.

Бхишма, Дрона и Крипа выжидающе смотрели на Дхритараштру. Они чувствовали, что пришла пора положить конец выходкам Дурьйодханы. Терпеть их уже не было сил. Однако слепой царь так и не прервал своего молчания. Тогда Видура продолжил говорить:

– Того, кому ведомы нравственные законы, но кто сидит в собрании, не давая на вопрос ответа, хотя и знает его, – такого человека ждет расплата за совершаемый им грех. Я хочу поведать вам древнюю историю о Прахладе и риши Судханве, сыне Ангираши.

Видура стал рассказывать о том, как сын Прахлады, Вирочана, поспорил однажды с риши по имени Судханва из-за девушки, которую оба хотели взять в жены. Они вместе отправились к Прахладе и спросили его:

– Скажи, кто из нас двоих возвышеннее? Ответь нам без обмана.

Прахлада оглядел юношей, но ничего не сказал. Это разгневало Судханву, и он заявил:

– Если ты не ответишь или скроешь правду, то голова твоя расколется на сотню частей.

Дрожа от страха, Прахлада обратился за советом к небесному мудрецу Кашьяпе:

– О достойнейший, куда попадает тот, кто на вопрос, заданный ему, ничего не отвечает либо говорит неправду?

Кашьяпа молвил:

– Тот, кто знает, но не отвечает под влиянием искушения, гнева или страха, попадает в плен к Варуне, где его стягивают петлями, число которых – одна тысяча. Человек, которого призывают в свидетели, а он говорит ложь, получает подобное же наказание. По прошествии года одну из петель, стягивающих его, развязывают. Поэтому следует говорить правду, ничего не скрывая. Если добродетель, пронзенная стрелой порока, явится в собрание, то долг каждого присутствующего там – удалить эту стрелу. В противном случае каждый из них будет пронзен той же самой стрелой. Если неблаговидный поступок не встречает осуждения в собрании, то все члены этого собрания навлекают на себя грех. Для них всех настанет час великой скорби.

Выслушав слова Кашьяпы, Прахлада вернулся к сыну и сказал ему:

– Судханва, бесспорно, выше тебя, настолько же, насколько отец его, Ангираша, выше меня.

Судханва тут же благословил Прахладу:

– Поскольку ты сказал правду беспристрастно, невзирая на любовь к сыну, да проживет он сто долгих лет.

Завершая свой рассказ, Видура сказал:

– Теперь, выслушав великие наставления о путях благочестия, пусть все, кто собрался здесь, задумаются над тем, как им следует поступить. Драупади должна получить ответ.

Но в зале по-прежнему царило молчание. Видя, что старейшины Куру сидят, не проронив ни слова, и принимая это молчание за одобрение того положения, в котором оказалась Драупади, Карна бросил Духшасане:

– Уведи новую служанку.

Духшасана вновь схватил Драупади за волосы и поволок беззащитную царевну за собой.

Сотрясаясь всем телом, она жалобно взывала к мужьям. Но вот ей удалось высвободиться из рук Каурава, и она, обливаясь слезами, воскликнула, обращаясь к собранию:

– Погоди немного, о последний из людей. Я еще не выразила почтения старшим. Простите меня. Не моя в том вина – меня силой втащил сюда этот подлый и низкий мерзавец, позор своего рода. Сегодня династия Куру навсегда лишилась своих достоинств. Слыхано ли, чтобы замужнюю женщину приводили в таком виде на всеобщее обозрение? Та, кого не видели даже солнце и ветер, сегодня выставлена напоказ перед столькими мужчинами. Что это, если не прилюдная расправа, учиняемая надо мной последними из людей?

Дхритараштра слушал, опустив голову, а Драупади продолжала:

– Что может быть горше для меня? Известная благородным происхождением и целомудрием, жена Пандавов и друг Кришны – несмотря на это, я была силой выставлена перед вашим собранием. Здесь сидит столько царей – куда же, скажите мне, девалось ваше благочестие? О Кауравы, отвечайте по справедливости. Могу ли я, законная жена Дхармараджи, рожденная в том же сословии, к которому он сам принадлежит, считаться служанкой или нет? Я готова покориться любому вашему решению. О Кауравы, презренный негодяй, погубитель славы вашего рода грубо тащит меня за собой. Я не в силах больше выносить это унижение. Скажите мне наконец, что я должна делать, и я с радостью подчинюсь вашей воле.

Бхишма не смог сдержать слез, слушая Драупади. Глядя на нее с жалостью, он молвил:

– О благословенная, я уже сказал, что пути религии слишком запутанны. Даже мудрецам трудно разобраться в их хитросплетениях. Иногда великий и могущественный человек называет религиозным то, что обычно таковым не считается, и все принимают его мнение за истину. А когда о высокой нравственности говорит слабый человек, то, какими бы верными ни были его слова, на них мало кто обращает внимание. Твой вопрос настолько важен, но в то же время он настолько сложен и запутан, что я считаю себя неспособным дать на него ответ.

Бхишма остановился на мгновение и обвел взглядом собрание. Все молча ждали, что он скажет дальше. Тогда, повернувшись к Дхритараштре, он продолжил:

– Из-за того, что Куру так низко пали, став рабами жадности и глупости, наш род теперь находится на грани гибели. О царевна Панчалы, то, что даже в таком положении ты обратилась к религии, говорит о твоих высоких достоинствах и увеличивает славу нашей династии. И мужья твои заслуживают не меньшей похвалы. Они не уклонились от добродетели даже перед лицом суровых испытаний. Кауравы же сидят с поникшими головами, словно неживые. Я думаю, что ты не дождешься от них ответа. Лучше задай свой вопрос Юдхиштхире. Он один может сказать, была ты проиграна или нет.

 

Ссылка на 1 часть: https://www.ahakimov.com/vedy-articles/mahabharata-glava-dvadcataya-unijenie-draupadi-chasti-1.html

Веды в печатном формате и книги Александра Хакимова: https://www.ahakimov.com/books.html

Купить «Бхагавад Гита как она есть»: https://www.ahakimov.com/books/vedy-v-pechatnom-formate/bhagavad-gita-kak-ona-est.html

Купить «Махабхарата» Кришна–Дхармы даса: https://www.ahakimov.com/books/vedy-v-pechatnom-formate/mahabharata-v-pereskaze-krishna-dharmy-dvuhtomnik.html. Представляет собой художественное изложение самой сути одноименного многотомного эпоса. Пересказав сокращенно древнюю поэму, но не упустив при этом ни одной важной детали, автор дает читателю замечательную возможность погрузиться в атмосферу того великого времени, когда на Земле присутствовал Сам Кришна.

Купить книгу Шрилы Прабхупады «Кришна, Верховная Личность Бога (Однотомник)»:
https://www.ahakimov.com/books/vedy-v-pechatnom-formate/krishna-verhovnaya-lichnosti-boga-odnotomnik.html

Около пяти тысяч лет тому назад Кришна низошел из Своего трансцендентного царства на землю, чтобы явить здесь Свои бесконечно привлекательные духовные игры, которые и описаны в этой книге. Истории, приведенные здесь перенесут читателя из мира обыденности в мир Абсолютной Истины и Красоты, где в окружении Своих друзей и подруг вечно наслаждается их трансцендентной любовью Шри Кришна, Верховная Личность Бога.


Интересно знать..
  • Веды
    Веды
    Веды

    В слове «Веда» слышится что-то родное. Ведать, ведомство, проповедовать… «Веда» – означает «знание». Это знание пришло из глубины веков, время разрушает всё, но только не Знания. Санскрит, на котором написаны Веды, является источником множества

    Читать далее
  • Книги
    Книги
    Книги

    Александр Геннадьевич Хакимов является автором книг: «Карма», «Реинкарнация», «Последний экзамен», «Духовная семейная жизнь», «Варнашрама-дхарма» (Совершенное общественное устройство), «Уровни сознания», «Эволюция сознания» и других.

    Читать далее
  • Лекции \ Семинары
    Лекции \ Семинары
    Лекции \ Семинары

    Александр Геннадьевич Хакимов за 30 лет путшествий по России, ближнему и дальнему зарубежью провел более 1000 успешных семинаров в 17 странах мира. Поэтому тысячи людей так ждут встречи с ним, чтобы получить заряд энергии и силу для внутреннего прогресса, позитивных перемен в жизни. Практически каждый день его жизни – это лекции в переполненных залах, где он делится с людьми полученными знаниями.

    Читать далее
  • Храм Ведического Планетария
    Храм Ведического Планетария
    Храм Ведического Планетария

    В Индийском городе Маяпуре – мировом центре ведической духовной культуры – возводится купол необыкновенного храма, который, согласно предсказаниям Вед, изменит судьбу всей нашей планеты. Авторитеты ведического знания говорят, что именно после открытия Храма Ведического Планетария наступит долгожданный Золотой Век – возрождение духовности на всей планете Земля. Ренессанс, которого так ждут люди.

    Читать далее